User Tools

Site Tools


anaksharakarandaka-vairocanagarbha-sutra
Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

anaksharakarandaka-vairocanagarbha-sutra [2018/03/14 08:02] (current)
Line 1: Line 1:
 +Digital Dictionary of Buddhism
 +
 +
 +大乘遍照光明藏無字法門經
 +
 +Pronunciations
 +[py] Dàshèng biànzhào guāngmíng zàng wúzì fǎmén jīng
 +[wg] Ta-sheng pien-chao kuang-ming-tsang wu-tzu fa-men ching
 +[hg] 대승편조광명장무자법문경
 +[mc] Daeseung pyeonjo gwangmyeongjang muja beommun gyeong
 +[mr] Taesŭng p'​yŏnjo kwangmyŏngjang muja pŏmmun kyŏng
 +[kk] ダイジョウヘンショウコウミョウゾウムジホウモンキョウ
 +[hb] Daijō henjō kōmyō zō muji hōmon kyō
 +[qn] Đại thừa biến chiếu quang minh tạng vô tự pháp môn kinh
 +
 +
 +Basic Meaning: Great Vehicle Sutra of the No-Letter Casket from the Store of Vairocana
 +Senses:
 +
 +The Dasheng bianzhao guangming zang wuzi famen jing; Skt. Anakṣarakaraṇḍaka-vairocanagarbha-nāma-mahāyāna-sūtra,​ Anakṣarakaraṇḍaka-vairocanagarbha-sūtra;​ Tib. rdo '​phangs pa'i mdo [To.295, P.925];
 +1 fasc. [T 828.17.870-872] (http://​21dzk.l.u-tokyo.ac.jp/​SAT/​T0828.html),​ Box of No-Letter Sūtra 無字寶篋經,​ trans. Bodhiruci 菩提流支 (http://​www.buddhism-dict.net/​cgi-bin/​xpr-ddb.pl?​83.xml+id('​b83e9-63d0-6d41-652f'​)) during 508-35 CE.
 +1 fasc. [T 829.19.872-874] (http://​21dzk.l.u-tokyo.ac.jp/​SAT/​T0829.html),​ Great Vehicle Sutra of the Universally Radiant One's Detachment from Words 大乘離文字普光明藏經,​ trans. Divākara 地婆訶羅 (http://​www.buddhism-dict.net/​cgi-bin/​xpr-ddb.pl?​57.xml+id('​b5730-5a46-8a36-7f85'​)) in 683 AD.
 +1 fasc. [T 830.17.874-876] (http://​21dzk.l.u-tokyo.ac.jp/​SAT/​T0830.html),​ Great Vehicle Sutra of the No-Letter Entrance to Dharma from the Store of Vairocana 大乘遍照光明藏無字法門經,​ abbr. 無字法門經,​ also 遍照光明藏無字法門經,​ trans. Divākara 地婆訶羅 (http://​www.buddhism-dict.net/​cgi-bin/​xpr-ddb.pl?​57.xml+id('​b5730-5a46-8a36-7f85'​)) during 676-88 CE. For a comparison of Chn. texts and a Jpn. translation of Tib. see Sakai (1986).
 +[I. Sinclair]
 +
 +Search SAT - http://​21dzk.l.u-tokyo.ac.jp/​SAT/​key:​%E5%A4%A7%E4%B9%98%E9%81%8D%E7%85%A7%E5%85%89%E6%98%8E%E8%97%8F%E7%84%A1%E5%AD%97%E6%B3%95%E9%96%80%E7%B6%93
 +
 +
 +[Dictionary References]
 +
 +Buddhist Chinese-Sanskrit Dictionary (Hirakawa) 0325
 +Bussho kaisetsu daijiten (Ono) ⑦335c
 +Copyright provisions
 +
 +The rights to textual segments (nodes) of the DDB are owned by the author indicated in the brackets next to each segment. For rights regarding the compilation as a whole, please contact Charles Muller. Please do not reproduce without permission. And please do not copy into Wikipedia without proper citation!
 +
 +Entry created: 1997-09-15
 +Updated: 2010-07-28
 +
 +
 +[[Fair Use]] Source: http://​www.buddhism-dict.net/​cgi-bin/​xpr-ddb.pl?​q=%E5%A4%A7%E4%B9%98%E9%81%8D%E7%85%A7%E5%85%89%E6%98%8E%E8%97%8F%E7%84%A1%E5%AD%97%E6%B3%95%E9%96%80%E7%B6%93
  
anaksharakarandaka-vairocanagarbha-sutra.txt · Last modified: 2018/03/14 08:02 (external edit)